DEVOTIONALEDEVOTIONALE VIDEO

Cuvântul „Dumnezeu”, eliminat dintr-un colind de Crăciun

Un colind creștin de Crăciun interpretat într-o emisiune TV din Suedia a fost modificat de un artist. Cuvântul „Dumnezeu” a fost înlocuit cu „dragoste”, stârnind controverse.

Suedeza Malin Foxdal a fost criticată pentru că a eliminat referirile la Dumnezeu într-un imn din secolul al XIX-lea pe care l-a interpretat săptămâna trecută la o emisiune pentru Crăciun la postul SVT.

„O piromanie a secularizării”

În textul scris de scriitorul și poetul finlandezo-suedez Zacharias Topelius, pe muzica compozitorului Jean Sibelius, cuvântul „Dumnezeu” a fost înlocuit sistematic cu „dragoste”, relatează cotidianul suedez Världen idag.

Artista, în vârstă de 43 de ani, a înlocuit și „dă-mi slava lui Dumnezeu” cu „dă-mi lumina” și astfel a creat controverse în Suedia și în străinătate, criticii denunțând secularizarea Crăciunului. Ea a justificat alegerea cuvintelor spunând că imnul suna mai bine pentru ea așa.

Dar pentru Marie Willermark, lider de sindicat și fost lider suedez al Armatei Salvării, este „o rugăciune fără un destinatar care să poată răspunde”. Ea și-a exprimat nemulțumirea pe Twitter.

Sursa: Ziarul National 

ADMIN

Nu va ingrijoarti,dar,de ziua de maine; caci ziua de maine se va ingrijora de ea insasi. Ajunge zilei necazul ei

Related Articles

Lasă un răspuns

Back to top button
%d blogeri au apreciat: